본문 바로가기

영어 표현 노트12

[간단해서 더 멋진 Native 영어] 자급자족하다. 밥 벌어먹다. (feat. 영화 에어) [오늘의 표현] * 자급자족하다. 밥 벌어먹다! Live off the land. * ~을 의지하여 살아내다. Live off (of) ~ He should live off (of) the janitor's salary. Live off the land위의 live off의 뜻을 적용해보면 Live off the land는 ‘땅을 의지하여 살아내다’라고 직역할 수 있겠다. 땅만 의지하여 살아내는 것은 자급자족하고 밥 벌어먹고 살아내는 강인함의 뜻을 더할 수 밖에! Talent scouter인 Sonny를 믿고 당시 NBA Draft 3위의 신인 마이클 조던에게 나이키 역사상 유래없는 베팅을 한 나이키의 CEO, Phil Knight ! 3명 분의 스폰서 금액을 몰아준 것도 모자라 + 조던의 드림카 (빨간.. 2023. 6. 18.
[간단해서 더 멋진 Native 영어] 과로하다 / ~는 정말 힘든 일이야. 진 빠져. 진 빠지는 일이야 [오늘의 표현] * 내가 가끔 과로를 하긴하지. Sometimes I overdo it. * ~는 정말 힘든 일 / 진 빠지는 일이야. It really takes it out of you. [ TAKE IT OUT OF someone ] [오늘의 장면] 전자파 예민증(?) 이라는 정체불명의 병을 가진 변호사 Chuck은 보통 전자기기와 떨어져 자신을 지키려 모든 전기를 차단한 채 재택근무를 하죠. 그런데 오늘은 사무실에 나가 일과 씨름하고 전자파에도 많이 노출 됐는지 아주 컨디션이 안좋아 보이네요. Chuck : Sometimes I overdo it. That's all. It passes 내가 가끔 과로를 하긴 해. 하지만 그게 다야. 금방 아픈 건 괜찮아 질거야. Saul : Going into .. 2022. 9. 23.
[간단해서 더 멋진 Native 영어] 소 뒷걸음질 치다가 쥐 잡다 / 내 생각에는 말이야 이건 ~~ 야! / 돈을 갈취 당하다 [오늘의 표현] * 이건 소 뒷걸음질 치다가 쥐 잡은 격이야! (고장난 시계도 하루에 2번은 시간을 맞춘다!) Even a stopped clock is right twice a day! * 이 여자는 지난 달에만 400달러 정도 돈을 갈취 당했어... * 내 생각에 이건 (사기)야! This woman got soaked for like 400 bucks last month. , which to my way of thinking, makes it (fraud) ! [오늘의 장면] 변호사 Saul은 그의 형 Chuck과 실버타운에 사는 노인들이 시설에서 노인들의 연금을 매달 이런저런 가짜 Invoice를 통해 계획적으로 갈취당하고 있음을 발견하게 된다! 심지어 클리넥스 휴지 한 통을 14 달러로 과금하는.. 2022. 9. 5.
[간단해서 더 멋진 Native 영어] 역대급 짜증이네 / 이거 설마 ~ 때문에 그러는거야? [오늘의 표현] 이건 역대급 짜증이야! This is an all-time rant! 이 모든 짜증 설마 ~ 때문이야? Does this have something to do with Hugh Duncan dying and all those Facebook tributes? [오늘의 장면] 개기 일식을 보기 위해 모든 가족을 호수 위에서 묵는 고급 크루즈 여행에 초대한 Jay (개기일식 때문에 비싼 값을 치렀죠! Jay paid surge boat rates because of eclipse fever!) 그 와중에 자신의 친구인 Hugh Duncan의 부고를 Facebook을 통해 접하게 된다. 이에 많은 가족과 친구들이 그와의 좋은 추억을 댓글로 남기며, 애도를 표했다. Jay는 여지껏 가족들에게 좋.. 2022. 1. 12.
[유용한 Business 영어] 후불정산 금액이 모자라게 입금됐어요 / 모자란, 부족한 금액 [오늘의 Business 영어 표현] 후불요청 금액이 모자라게 들어왔습니다. [오늘의 장면 - TMI] 해외지사에서 가열차게 업무를 보는 현지채용 David 시스템이 열악해서 법인카드가 없기 때문에 지난 달에도 사무실 경비와 영업 식사비로 500 USD를 본인 개인카드로 결제하고, 본사에 금액을 정산 요청했다! 그런데! 50 USD나 모자란 450 USD가 후불 정산된 것이 아닌가!! 자신의 신용카드를 쓰는 것도 화가 나는데 금액도 모자라게 보내준 본사가 마뜩찮은데... [활용 예제] Dear Kim, There is a shortfall reimbursement for the expense in last month. Total amount was 500 USD, but only 450 USD was r.. 2021. 5. 31.
[간단해서 더 멋진 Native 영어] 내 마음대로 하려고 일부러 그랬다고? / 우는 척하지마! [오늘의 표현] 내가 내 마음대로 하려고 일부러 그랬다고? Are you accusing me of manipulating you to get my way? 우는 척 하지마! (너 눈물도 안나!) You are crying without tears! or You are not even crying! [오늘의 장면] 약속에 늦은 상황에 엎친데 덮친 격으로 같은 옷을 찾아 입은 미첼과 캠! 미첼은 약속에 늦을 것을 걱정해서, 자신이 갈아입기로 한다. 죄책감을 덜려고 꾀를 쓴 캠은 같이 새 옷을 고르자고 하지만, 이런저런 핑계를 대며 옷을 갈아입지 않고 시간을 끈다. 이 때, 미첼이 하는 대사!! "너 모든 옷을 꺼낸다고 시간 다 쓸거고, 내가 괜찮다고, 나만 갈아입는다 하면 네 죄책감은 덜고 너는 원하는 옷.. 2021. 5. 26.