본문 바로가기
영어 표현 노트

[간단해서 더 멋진 Native 영어] 나 따돌리지마! Don't ICE me OUT! Stop ICING me OUT!

by cun_papi 2021. 2. 11.

바쁘신 분들은 바로 [오늘의 표현]으로 점프! 해주세요

"Native 영어 표현은 늘 가까이에 있지만 우리와 멀리있다."

한국에서만 영어를 배워온 입장에서
영어로 된 영화나 드라마를 보며 느끼는
멋진 Native 영어 표현을 내 스스로 정의내려보면
그렇다.

영어에서는 생각보다 쉬운 단어,
우리가 쉽다고 생각하는 단어를 사용해서
멋진 표현들을 만들어낸다.
많은 단어를 암기하는 것에 집착하는
한국식 영어교육은 이제 많이 없어졌겠으나,
여전히 단어 암기량에 집착하는 사람들이 존재한다.
(아마 내 얘기?,,, 안타까운 꼬리안)

그래서! 영화나 드라마를 보며
간단한 단어와 동사를 사용한 멋진 표현들을 찾으면
내 스스로도 익힐 겸 정리를 해보고자 한다!

이름하야 !
"간단해서 더 멋진 native 영어"


[오늘의 표현]
나 그만 따돌려! (나 따돌리지마! 나 배제하지마! )
Stop ICING me OUT !
Don't ICE me OUT !

출처 : 넷플릭스 나르코스 S2. EP3

[오늘의 장면 - TMI]
정말 좋아해서 세 번째 돌려보고 있는
드라마 나르코스! 느와르를 좋아하는데 스페인어까지
공부할 수 있다니! 가슴이 웅장해지는 드라마 입니다!

까리요 대령이 콜롬비아에 복귀해서
빠블로 에스꼬바르(파블로 에스코바르)에게
피의 복수를 시작하는데,,,
DEA 요원 스티브 머피는 배제하고 작전을 수행한
것에 불만을 품은 머피의 대사입니다!


[오늘의 장면]


[놓치기 아까운 주옥같은 표현들]
I know i got left behind on purpose.
You left me behind on purpose.
일부러 놓고 갔자나. 배제했자나.

What happens out there isn't for everyone.
밖에서 일어나는 일은 아무나 감당할 수 없어.

They aren't fighting by the same rules.
쟤들은 반칙하자나.


댓글